Roll on LUCKY
https://www.youtube.com/watch?v=wtGQfzDbEGY&list=PLdZ_0wIcoUZNtNJiO-ZXi3S1Y21UWscRA
Bob Dylanは何故にアンコールにこの詩歌を歌ったのか?
深意を読み取りたい!!!
- Masters of War/戦争の親玉 ボブ・ディラン;
- Masters of War/戦争の親玉 ボブ・ディラン;
Masters Of War
WRITTEN BY: BOB DYLAN
Come you masters of war
You that build all the guns
You that build the death planes
You that build the big bombs
You that hide behind walls
You that hide behind desks
I just want you to know
I can see through your masks
You that never done nothin’
But build to destroy
You play with my world
Like it’s your little toy
You put a gun in my hand
And you hide from my eyes
And you turn and run farther
When the fast bullets fly
Like Judas of old
You lie and deceive
A world war can be won
You want me to believe
But I see through your eyes
And I see through your brain
Like I see through the water
That runs down my drain
You fasten the triggers
For the others to fire
Then you set back and watch
When the death count gets higher
You hide in your mansion
As young people’s blood
Flows out of their bodies
And is buried in the mud
You’ve thrown the worst fear
That can ever be hurled
Fear to bring children
Into the world
For threatening my baby
Unborn and unnamed
You ain’t worth the blood
That runs in your veins
How much do I know
To talk out of turn
You might say that I’m young
You might say I’m unlearned
But there’s one thing I know
Though I’m younger than you
Even Jesus would never
Forgive what you do
Let me ask you one question
Is your money that good
Will it buy you forgiveness
Do you think that it could
I think you will find
When your death takes its toll
All the money you made
Will never buy back your soul
And I hope that you die
And your death’ll come soon
I will follow your casket
In the pale afternoon
And I’ll watch while you’re lowered
Down to your deathbed
And I’ll stand o’er your grave
’Til I’m sure that you’re dead
Copyright
; renewed 1991 by Special Rider Music
- Masters of War/戦争の親玉 ボブ・ディラン;
Masters Of War:『戦争の親玉』
【訳詞:片桐ユズル氏】
おい 戦争の親玉たち すべての大砲をつくるあんたがた
死の飛行機をつくるあんたがた 大きな爆弾をつくるあんたがた
壁の後ろに隠れるあんたがた デスクの後ろに隠れるあんたがた
あんたがたに言っておきたい あんたがたの正体はまる見えだよ
壊すこと以外に 何もしたことのない あんた
あんたは まるでおもちゃのように おれの世界をもてあそぶ
おれの手に鉄砲を持たせて おれからは見えないところに隠れるが
いざ弾丸が飛びはじめたら まわれ右して一目散だ
かつてのユダのように あんたは嘘をつき 人をだます
世界大戦には必ず勝つと おれに信じこませようとするが
あんたの目も あんたの脳みそも
おれの家の排水管の水のように おれにはお見通しなんだよ
あんたは引き金をセットし 他人に引かせておいて
自分は身をひいて見ているんだ 死者の数が増えてくると
あんたは邸宅に隠れるが そんな時 若者たちの血は
体から流れ出し 泥に埋められてゆくんだ
あんたは最悪の恐怖を ふりまいたんだ
こんな世の中に 子どもを生むことの恐怖
まだ生まれず まだ名前のない おれの赤ん坊がおびやかされているんだ
あんたはあんたの血管の中の 血にも値しないよ
「一体どこまでわかっているのか、 支離滅裂にしゃべっているくせに」と
あんたは言うだろう 「おまえはまだ若い」と
あんたは言うだろう 「おまえは学問がない」と
だがたった一つおれにもわかっていることがある
おれはあんたより若いけれども イエスは絶対に
あんたのやることを許しはしないだろうひとつあんたに訊きたいことがある
あんたのお金はそんなにいいのか? それがあれば許してもらえるとでも
あんたは思っているのか? やがてわかるだろう
あんたの死が精算されるとき あんたのもうけた金を全部積んだところで
あんたの魂を買い戻せはしないことを
あんたが死ねばいいと思う あんたの死が近ければいいと思う
そしたら おれは薄暗い午後に あんたの棺桶についていき
あんたが墓穴に下ろされ 死の床につくのを見とどけてやる
そして あんたの墓の上に立って あんたが死んだことを確かめてやる
https://www.youtube.com/watch?v=r-qGZdptakw&list=PLdZ_0wIcoUZNtNJiO-ZXi3S1Y21UWscRA&index=3
★★★★★『心に慈慧の響きと平安を』北條不可思★★★★★
@一所懸命 一生懸命 平生業成@
http://fukashi.blog50.fc2.com/blog-entry-412.html
現代和讃を謡う吟遊詩人へ; 三國 連太郎 (1994年)
http://fukashi.blog50.fc2.com/blog-entry-240.html
☆☆☆
Music & Poetry Lyrics+et cetera.
https://www.youtube.com/watch?v=WBK1dHlhzAg
☆☆☆
Ah- "mercy and peace" +"Peace, my sincerely begin."
Namo-amidabutsu
Good lucky, Seize the chance &Seize the day .
From the corner of the island nation ...
song & bowzuman :FUKASHI HOJO
"すべての生き物は、光を求める。ことに人は心の光を求める。
そして、おかげさまと遇う。そして、ありがとうが生まれる。"
フックワードは『深』
『Okagesama de Arigato no Every day in a life.
おかげさまでありがとうの人生。』@一所懸命 一生懸命 平生業成@
Bonus line;《》『出る息は 戻るを待たずを一生』の心を得て 唯 直 今を生きる。
★★★★★
NAMO-AMIDABUTSU
『Song&BowzuMan』2008年 Drawing By Fukashi Hojo:cassie
★★★★★
http://plaza.rakuten.co.jp/fukashihojo/diary/200602250001/
PhotographyCopyright © Rudi van Starrex 2000; AUSTRALIA
( ANA All Nippon Airways Magazine September 2000 No.375)
(全日空機内誌/国際線版:WINGSPAN 2000年)
photographCopyright © Rudi van Starrex Sydney,Australia
Photography&TextCopyright © 2016 Special JION Music
Fantasia Records de JION Music Factory
in association with ENBAN FUKASHI-NO-KAI
OfficeAmitahouse&VOW BREATH PRODUCTIONS
PhotographyCopyright © Louis Ozawa Changchien ;NEW YORK
http://www.imdb.com/name/nm1559194/
PhotoCopyright © YURIKO OCHIAI JAPAN 落合 由利子
Sound and poetry ・・・good lucky for The world peace!!!
《namo-amidabutsu》
from Song & BowzuMan;Rev.FUKASHI HOJO
http://fukashi.blog50.fc2.com/blog-entry-180.html
Song & BowzuMan
since 1981
http://fukashi.blog50.fc2.com/blog-entry-240.html
ENBAN&YAHIJIRI
concert endlesstour since 1996
http://fukashi.blog50.fc2.com/blog-entry-193.html
CANO BAND
since 2006
http://fukashi.blog50.fc2.com/blog-entry-221.html
Photography&TextCopyright © 1981-Special JION Music
Fantasia Records de JION MusicFactory
in association with ENBAN FUKASHI-NO-KAI
OfficeAmitahouse&VOW BREATH PRODUCTIONS
Author:Song&BowzuMan
《心に慈慧の響きと平安を》
❝Song & BowzuMan❞
since 1981
縁絆&野聖物語
メッセージコンサート~1996
ENBAN&YAHIJIRImonogatari
concert endlesstour
since 1996
縁絆・野聖 Endlesstour
眞信讃歌 18minute
since 2019
*
北條不可思【愚螺牛・華思依】
ほうじょうふかし
【ぐらぎゅう・かしい】
法名/釋難思(しゃくなんし)
広島県出身【三次生まれ呉育ち】
1961年10月14日生〔60歳〕
浄土真宗本願寺派・僧侶
シンガー・ソングライター
1981年10月15日〔20歳〕
得度
(法名・釋難思/シャク ナンシ)
浄土真宗本願寺派
(本山・西本願寺)
http://www.hongwanji.or.jp/
浄土真宗本願寺派
東京首都圏都市開教専従主管
(1986~2005)
:西本願寺相模原布教所:
(築地本願寺内)
http://tsukijihongwanji.jp/
浄土真宗本願寺派・
眞信山蓮向寺住職(1991~)
http://renkoji.org/
****************
REV.FUKASHI guragyu HOJO
Shaku Nanshi(Priest Name)
【Born】
October 14, 1961
Hiroshima, JAPAN.
【Years active】
1981-modern times
Song&BowzuMan
singer-song writer
Priest(Shin-Buddhism,
Pure Land Buddhism)
JODO SHINSHU
HONGWANJI-HA
NISHIHONGWANJI:KYOTO
http://www.hongwanji.or.jp
/english/teaching/
TSUKIJIHONGWANJI:TOKYO
(English Dharma Service)
https://tsukijihongwanji.jp
/lecture/saturday-english-service/
SHINRAN-SHONIN
( 1173 – 1263)
◇****◇****◇****◇
◇****◇****◇****◇
おかげさまは
ありがとうの生みの親
この穢愚身
唯今ここに
帰命尽十方無碍光如来
NAMOWAMIDABUCHI
北條不可思
(釋難思)
日 | 月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 |
---|---|---|---|---|---|---|
- | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
28 | 29 | 30 | 31 | - | - | - |